11 de septiembre de 2015

Waqra phuku

Waqra phuku

Un waqra phuku (huaccra pucu, wajra p'uku; también corneta de cacho, waqra corneta, waka waqra), una trompeta de los Andes centrales y meridionales peruanos (departamentos de Apurímac, Huancavelica, Huánuco, Cusco, Lima, Arequipa, Ayacucho, Junín y Pasco). Está elaborada con varias piezas de asta vacuna unidas entre sí, selladas y provistas de una boquilla (de madera, metal o asta). Se trata de un instrumento declarado patrimonio cultural del Perú, que pertenece a la amplia familia de trompetas naturales y bocinas andinas, de origen precolombino (aunque muchas hayan sido adaptadas a materiales llegados tras la conquista, como el cuerno). Aparece sobre todo en las fiestas de marcado de ganado (generalmente asociadas a Santiago), y en las corridas de toros de otras fiestas religiosas.

[A waqra phuku (huaccra pucu, wajra p'uku; also corneta de cacho, waqra corneta, waka waqra), a natural trumpet made of several joined horns, built and played in Peruvian central and southern Andes (departments of Apurímac, Huancavelica, Huánuco, Cusco, Lima, Arequipa, Ayacucho, Junín and Pasco)].

Link (material subido a YouTube por David Rojas).

[Imagen].

9 de septiembre de 2015

A tres bandas

A tres bandas

"A tres bandas: Mestizaje, sincretismo e hibridación en el espacio sonoro iberoamericano". Actas del III Congreso Iberoamericano de Cultura (Medellín, Colombia, 2010).

["A tres bandas: Mestizaje, sincretismo e hibridación en el espacio sonoro iberoamericano". Proceedings of the III Ibero-American Congress of Culture (Medellín, Colombia, 2010)].

Link.

[Imagen].

8 de septiembre de 2015

Tamboril del Mariquelo

Tamboril del Mariquelo

Detalle del tamboril de Ángel Rufino de Haro, el actual Mariquelo, personaje perteneciente a una antigua tradición de Castilla y León, España. El Mariquelo era originariamente el miembro de una familia, los Mariquelos, que debía subir cada año a la torre de la Catedral Nueva de Salamanca, a tocar las campanas en agradecimiento a Dios porque el terremoto de Lisboa de 1755 apenas había dañado el edificio y no ocasionó víctimas mortales. El Mariquelo actual (que no desciende de esa familia), entre otras cosas sube a esa torre y toca una charrada con su gaita (flauta de pico de una mano) y su tamboril.

[Detail of the drum of the Mariquelo, an old tradition from Castile and Leon, Spain].

Link.

[Imagen].

5 de septiembre de 2015

Flauta nipil'ji de los Pame

Flauta nipil'ji de los Pame

El corto documental de Raúl Ruíz titulado "M'mue Xi'ui: Las danzas sagradas de los Pames" entrevista a Rufino Medina, el último chamán de la comunidad Xi'ui (Pame) de Santa María Acapulco (estado de San Luis Potosí, México) y una de las últimas personas que sabe fabricar e interpretar la flauta de cabeza de cera y mirlitón de telaraña conocida como nipil'ji o flautahoja. Con ese instrumento se ofician las ceremonias de Petición de la lluvia, la Petición del cese de la lluvia y otras ceremonias tradicionales, agrupadas en una práctica cultural/ritual conocida como mitote.

[The short documentary film by Raul Ruiz entitled "M'mue Xi'ui: The sacred dances of the Pames" offers an interview with Rufino Medina, the last shaman of the Xi'ui (Pame) community of Santa María Acapulco (state of San Luis Potosi, Mexico) and one of the last people who know how to build and perform the flute known as nipil'ji or flautahoja (flute with wax head, feather external aeroduct, bamboo body and a kazoo-like membrane made with spider web and protected with a maize leaf). This traditional aerophone is used during the ceremony of "request of rain" and other ritual activities, grouped in a cultural practice known as mitote].

Link (material subido a Vimeo por Raúl Ruiz).

[Imagen: Vimeo].

2 de septiembre de 2015

Flauta del Pochó

Flauta del Pochó

En México, la flauta de cabeza de cera aparece entre varias culturas originarias. En el estado de Tabasco, en la ciudad de Tenosique, se denomina pito o flauta de carrizo (o simplemente carrizo), y aparece acompañando la ancestral Danza del Pochó, durante el Carnaval. La danza, una representación de las luchas del bien y el mal, incluye a tres tipos de personajes disfrazados (cojoes, tigres y pochoveras) que bailan acompañándose de shiquish, un palo hueco relleno de semillas, que actúa como un idiófono. El pitero es acompañado por el intérprete de caja, un tambor de doble parche.

[In Mexico, the "wax head flute" appears among several indigenous cultures. In the state of Tabasco, in the city of Tenosique, it is called pito or flauta de carrizo (or just carrizo), and plays the music for the ancestral Danza del Pochó, during Carnival. This dance is a representation of the struggle between Good and Evil, and includes three types of costumed characters (cojoes, tigres and pochoveras), who dance with a shiquish (a idiophone, a stick filled with seeds) in their hands. The pito is accompanied by a caja, a double-headed drum].

Link (material subido a YouTube por Flauta Tabasco).

[Imagen].