30 de agosto de 2014

T'eqos de Chumbivilcas

Pinkuyllus de Chumbivilcas

Conjunto "Las Vaqueritas de Livitaca" (de Chumbivilcas, Cusco, Perú) interpretando el tema "Chita ttinkay" con el acompañamiento de enormes t'eqos o pinkuyllus (flautas de pico andinas elaboradas a partir de una rama y sujetas con tendón de llama, presentes en la actualidad en distintas áreas entre Cusco y Potosí).

[Ensemble "Las Vaqueritas de Livitaca" (from Chumbivilcas, Cusco, Peru) performing "Chita ttinkay" with the accompaniment of huge t'eqos or pinkuyllus (Andean duct flutes made from a branch)].

Link (material subido a YouTube por wildor villalobos alvarez).

[Imagen: YouTube].

28 de agosto de 2014

Música y fiestas en los altos valles orientales de Jujuy

Música y fiestas en los altos valles orientales de Jujuy

La música de los valles orientales de Jujuy y la cercana región de Iruya, en Salta (noroeste de Argentina) –incluyendo las coplas al son de la caja y los toques de "quena", que es como por allí se denomina a la quenilla o flautilla de Pascua– ha llamado poderosamente la atención en los últimos tiempos, especialmente tras la difusión de algunos (bellísimos) documentales que han "mostrado" la zona al resto del país. Esos sonidos, que cuentan con siglos de historia, componen parte de las raíces de la música tradicional de los Andes meridionales.
Comparto el enlace a uno de los documentales mencionados, "Música y fiestas en los altos valles orientales de Jujuy", que forma parte de la serie "La voz de los sin voz".

[The ancient musical traditions of the eastern Jujuy province's valleys and the nearby region of Iruya in Salta province (north-western Argentina) are described in this beautiful documentary (in Spanish), "Música y fiestas en los altos valles orientales de Jujuy" [Music and festivals from the eastern Jujuy valleys], part of the series "La voz de los sin voz" [The voice of those without voice]].

Link.

Link (material subido a YouTube por MRECICARG).

[Imagen: YouTube].

25 de agosto de 2014

Cambraya

Cambraya

La cambraya es una danza de la provincia Muñecas (departamento de La Paz, Bolivia), al parecer perteneciente a la cultura Mollo, íntimamente ligada a las labores agrícolas, que se interpreta al son de bombo, pinkillos y enormes cencerros. La cambraya es, además, un elemento que porta el irpa o líder de la banda, y que ciertos autores consideran un membranófono: un aro sobre el cual se tensa un cuero pelado de oveja (semejante, en cierta forma, a los frame drum de ciertos pueblos indígenas de Siberia).

[Cambraya, a traditional dance from Muñecas province (La Paz department, Bolivia) and the name of a sort of frame drum carried by the band's leader].

Link (material subido a YouTube por Eveline Sigl).

[Imagen: YouTube].

24 de agosto de 2014

Fadno Sámi

Fadno Sámi

El fadno es un instrumento de los Sámi ("lapones"), pueblo indígena del norte de Escandinavia. Es una especie de clarinete idioglótico (un tallo en el que se levanta una lengüeta) realizado con el tallo verde de la planta conocida como angélica (fadno denomina a las plantas de angélica de menos de un año). Solía ser utilizada por los noaidi o "chamanes" Sámi (desaparecidos en el siglo XVII) para acompañar un canto Sámi tradicional (el joik) junto con un tambor circular plano, similar al de los "chamanes" siberianos.; de esa forma entraban en trance y viajaban al saivo, el mundo de los espíritus.

[Fadno, a traditional instrument of the Sámi ("Laps") from northern Scandinavia, made from a fresh stalk of angelica].

[Imagen].

23 de agosto de 2014

Ayarachi

Ayarachi

Una magnífica imagen de un conjunto de ayarachis (variedad de siku o flauta de Pan andina) del departamento de Puno (sur del Perú, área circum-Titicaca). Los ayarachis puneños más famosos son los de Paratía (provincia de Lampa). Instrumentos con el mismo (o similar) nombre y configuración se encuentran en otras áreas de los Andes (p.e. Chumbivilcas, Perú).

[An ensemble of ayarachi, one of the many Andean panpipes used in Puno department (southern Peru). The most famous ones come from the community of Paratía (Lampa province), but there are many others (e.g. those from Chumbivilcas, Peru)].

Link (material subido a YouTube por MycandelariaPuno).

[Imagen].

Flautista de Pan de San Agustín

Flautista de Pan de San Agustín

Intérprete de flauta de Pan en el Parque Arqueológico de San Agustín, departamento de Huila, Andes meridionales de Colombia.

[Panpipes player in the Archaeological Park of San Agustín, Huila department, southern Colombian Andes].

[Imagen].

22 de agosto de 2014

Danza en el Amazonas

Danza en el Amazonas

Momento de danza en la alta cuenca del Amazonas.

[Dancing in the high Amazonas basin].

[Imagen].

21 de agosto de 2014

Flautas de Pan Tukano

Flautas de Pan Tukano

Flautas de Pan emi pe'dú y kawá pe'dúba del pueblo Tukano/Tucano o Dasea (Colombia y Brasil, área del río Vaupés). Como muchas otras a lo largo y ancho del mundo, estas flautas respetan el esquema interpretativo del hocket o "diálogo".
Más información en "Flautas de Pan de las tierras bajas de América del Sur", por Edgardo Civallero.

[Panpipes emi pe'dú and kawá pe'dúba of the Tukano/Tucano or Dasea people from Colombia and Brasil (Vaupés area). More information in "Flautas de Pan de las tierras bajas de América del Sur", by Edgardo Civallero (in Spanish)].

Link ("Flautas de Pan de las tierras bajas de América del Sur", acceso libre/free access).

[Imagen].

19 de agosto de 2014

Kammu purrui

Kammu purrui

Jóvenes preservando la tradición del kammu purrui, gammu burrui o kammu purwi, las flautas de Pan del pueblo Kuna/Guna de Panamá y Colombia.

[Young musicians preserving the tradition of the kammu purrui, gammu burrui or kammu purwi, the panpipes of the Kuna/Guna people from Panama and Colombia].

Link (material subido a YouTube por Pablo Meneses).

[Imagen: YouTube].

18 de agosto de 2014

Karinding

Karinding

El karinding es un arpa de boca del pueblo Sondanés, habitantes de las provincias de Java occidental y Banten, en la isla de Java, Indonesia. Está construida de madera de palma (para intérpretes masculinos) o de bambú (para intérpretes femeninos). Antiguamente se creía que las bajas frecuencias del sonido del karinding interfería con la audición de los insectos y, por ende, se utilizaba para espantar plagas de los campos de cultivo.

[The karinding, a Sundanese mouthbow from West Java and Banten provinces, Java island, Indonesia].

Link (material subido a YouTube por Masagi Studio).

[Imagen].

16 de agosto de 2014

Quray

Quray

El quray o kurai es una flauta tradicional de los Bashkirs y los Tártaros de los Urales, en la actual Rusia. Se trata de una flauta hecha de caña o madera (aunque la forma más tradicional emplea el tallo hueco de una umbelífera homónima), provista de 4 orificios de digitación frontales y uno posterior. Es similar al tsur de los Mongol, al chuur de Tuva y al sybyzgy de los Kazajos. La embocadura de la flauta (que no cuenta con un bisel propiamente dicho, ni con aeroducto) es similar a la de algunas variedades de nay. Nótese la posición de digitación de la mano más baja, la forma y apertura de la boca (se incrustan los dientes superiores dentro del tubo para soplar), y la asombrosa calidad del sonido.

[Quary or kurai of the Bakshirs (Russian), similar to the Central Asian nay].

Link (material subido a YouTube por Dmitry Vologdin).

[Imagen: YouTube].

15 de agosto de 2014

Kammu purrui

Kammu purrui

Kammu purrui, gammu burrui o kammu purwi de los Kuna/Guna de Panamá y Colombia, un instrumento con una estructura física muy curiosa y un complejo modo de interpretación, y de un resultado sonoro más que interesante.
Las notas de la escala se reparten entre dos flautas (masculina y femenina, interpretada, cada una, por un intérprete) y, dentro de cada flauta, entre dos mitades (masculina y femenina) que suelen juntarse colocando los tubos más pequeños al centro y los más largos en el exterior. Las reglas de interpretación prohíben la interacción de determinadas partes de las flautas, de modo que solo algunas combinaciones están permitidas.

[Kammu purrui, gammu burrui or kammu purwi, indigenous panpipe of the Kuna/Guna people from Panama and Colombia].

Link (material subido a YouTube por MarinoRol).

[Imagen].

Cítara de tubo

Cítara de tubo

Una "cítara de tubo" de los Karen Kayaw (Birmania), con un cuerpo de bambú del cual se extraen 8 (o más) cuerdas que se separan de la caña mediante puentecillos de madera. Provee un sonido muy delicado, casi un patrón rítmico que acompaña las canciones de amor.

[A tube zither of the Karen Kayaw people from Burma, made of bamboo with the strings extracted from the very same cane. It provides a very delicate sound, used as accompaniment for love songs].

Link .

[Imagen].

14 de agosto de 2014

Bocinas ecuatorianas

Bocinas ecuatorianas

Nueva publicación en mi columna "Sonidos y silencios", publicada dentro de la plataforma informativa abierta peruana LaMula.pe. Esta vez, un texto dedicado a las bocinas ecuatorianas "La voz que convoca".

[New post (in Spanish) in my blog "Sonidos y silencios", within the Peruvian informative free platform LaMula.pe, this time devoted to the Ecuadorian bocinas: "La voz que convoca"].

Link .

[Imagen].

13 de agosto de 2014

Quilineja o chinko

Quilineja o chinko

Canastos de quilineja. También llamada chinko, esta planta es empleada para numerosas artesanías en el sur de Chile, y como cuerda de un antiguo arco musical de los Mapuche y Williche, llamado chinko o paupawén.

[Quilineja basket. Also called chinko, this plant is used to make a number of handicrafts in southern Chile, as well as for an old Mapuche and Williche musical bow, the chinko o paupawén].

Link .

[Imagen].

10 de agosto de 2014

Flautas de Pan del norte de Chile

Flautas de Pan del norte de Chile

Una hermosa galería de imágenes correspondiente a la exposición "Lakitas y sociedad andina" del Museo Chileno de Arte Precolombino (Santiago de Chile). Las lakitas, lakas, laquitas o lacas son flautas de Pan asociadas al pueblo Aymara y, sobre todo, al norte de Chile (aunque instrumentos y nombres similares se encuentran también al otro lado de la frontera, en Bolivia). Se trata de los clásicos sikus altiplánicos, en la actualidad construidos sobre todo en PVC y usados para interpretar todo tipo de ritmos populares y tradicionales.
En la galería también se incluyen sicuras o sikuras (p.e. la de la foto que comparto), flautas de Pan también Aymaras, también del norte de Chile, también ubicables en áreas andinas cercanas, pero de características totalmente distintas a las lakitas. Se componen de una hilera principal en donde se encuentran todas las notas y una hilera secundaria de tubos resonadores de la misma longitud y abiertos; los toques se realizan dialogando, logrando por lo general el efecto de una especie de eco.

[An amazing photo-gallery, "Lakitas and Andean society", by the Chilean Museum of Pre-Columbian Art in Santiago de Chile, featuring the traditional Andean panpipes from northern Chile, lakitas and sikuras].

Link .

[Imagen].

8 de agosto de 2014

Pampa cornetas

Pampa cornetas

Tocando pampa cornetas en el distrito de Huaccana (provincia de Chincheros, departamento de Apurímac, Perú). El término pampa corneta se usa tanto para designar a estos instrumentos (más conocidos como waqra phukus o huaccra pucunas) como para denominar a largas trompetas naturales similares al huarajo y al clarín de Cajamarca.

[Playing pampa cornetas (also known as waqra phukus or huaccra pucunas) in Huaccana district (Chincheros province, Apurímac department, Peru)].

Link (material subido a YouTube por toccsopampa costumbres).

[Imagen: YouTube].

7 de agosto de 2014

Danzantes en Ecuador

Danzantes en Ecuador

Ronda de danzantes en Ecuador.

[Dance in Ecuador].

[Imagen].

6 de agosto de 2014

Masenqo

Masenqo

El masenqo es uno de los instrumentos de cuerda más característicos de la música de Etiopía. Se trata de un rabel monocorde, con caja de resonancia en forma de rombo y tapa armónica de piel. Es un instrumento de uso masculino, característico de los juglares. Puede usarse solo acompañando la voz, en conjuntos pequeños con flautas y tambores, o en grandes conjuntos de más de 20 masenqo en festivales religiosos. Se lo ejecuta con un rápido movimiento de la mano que sostiene el arco, provocando un ostinato, y con muchos adornos en la melodía. Aparece mencionado en las crónicas del siglo XVIII del viajero James Bruce, y dibujado en varios manuscritos etíopes anteriores.

[A masenqo, one of the most characteristic Ethiopian chordophones, with a diamond-shaped box covered with parchment and a single string, and mainly played by minstrels].

[Imagen].

5 de agosto de 2014

Gaitas ecuatorianas

Gaitas ecuatorianas

Gaitas o flautas traversas tradicionales de los Andes ecuatorianos. Se dice que la forma de construcción más auténtica de estos particulares aerófonos debe incluir, obligatoriamente, un muku o muqu: un nudo natural de de la caña (como puede apreciarse en la foto). Algo similar ocurre con un limitado puñado de otros aerófonos andinos, como el muquni o alma pinkillo boliviano.
La imagen está tomada durante la "toma de la plaza" de Oyacachi (provincia de Pichincha).

[Ecuadorian gaitas during the "toma de la plaza" (take of the public square) in Oyacachi, Pichincha province].

[Imagen].

4 de agosto de 2014

Música Mbyá Guaraní

Música Mbyá Guaraní

Un estupendo trabajo de recopilación de Guillermo Sequera: "Paraguay: música Mbyá Guaraní". El documento incluye unas fotografías fabulosas y los registros musicales, recolectados entre 1985 y 1990 en varias comunidades del pueblo Mbyá en los departamentos paraguayos de Caaguasu, Itapúa y Kanindeju.

[A wonderful work by Guillermo Sequera: "Paraguay: música Mbyá Guaraní" [Music of the Mbyá Guaraní]. It includes fantastic pictures and the musical records, collected between 1985 and 1990 in several Mbyá communities in the Paraguayan departments of Caaguasu, Itapúa and Kanindeju].

Link .

[Imagen].

1 de agosto de 2014

Chirimía de Almaguer

Chirimía de Almaguer

Chirimía (banda de flautas y tambores) infantil de Almaguer, al sur del departamento del Cauca, en los Andes sur-occidentales colombianos.

[Chirimía (band of flutes and drums) in Almaguer, Cauca department, southern Colombian Andes].

[Imagen].

Pueblos indígenas del Perú

Pueblos indígenas del Perú

Un recurso inestimable por igual para investigadores y público en general: la Base de Datos de Pueblos Indígenas u Originarios, mantenida por el Ministerio de Cultura de Perú.

[A very valuable information resource (in Spanish) kept by the Peruvian Ministry of Culture: the Database of Indigenous Peoples].

Link.

[Imagen].