29 de noviembre de 2013

Vestidos populares peruanos

Vestidos populares peruanos

Detalle de un tejido de la cultura Chimú (costa norte del Perú, 1000-1200 d.C.), una de las piezas de indumentaria reseñadas en el libro "Vestidos populares peruanos", de Arturo Jiménez Borja (1998), que puede descargarse libremente en formato completo desde la biblioteca digital de la Fundación BBVA.

[A Chimú piece of clothing (northern Peruvian coast, 1000-1200 BC); image included in "Vestidos populares peruanos" (Folk Peruvian clothing, 1998) by Arturo Jiménez Borja. The complete book (in Spanish) may be downloaded from the digital library of Fundación BBVA].

Link.

[Imagen: "Vestidos populares peruanos"].

28 de noviembre de 2013

Huaylía de Chumbivilcas

Huaylía de Chumbivilcas

La música y las tradiciones de la provincia peruana de Chumbivilcas (departamento del Cusco), algunos de cuyos rasgos pueden encontrarse también en provincias y departamentos vecinos, no dejan de ser sorprendentes. Comparto aquí la interpretación de artistas de la localidad de Ccoyo (distrito de Santo Tomás), que presentan una huaylía titulada "Tribulcha" (en quechua, "Trebolcito").
La huaylía (wayliya) es un ritmo muy particular que suele emplearse como acompañamiento musical para distintas celebraciones en el sur y centro de los Andes, sobre todo en épocas navideñas (p.e. la huaylía de Antabamba, en Apurímac). En Chumbivilcas se emplea, entre otras cosas, para acompañar una pelea ritual comunitaria denominada takanakuy (en quechua, "golpearse mutuamente").
En el video puede apreciarse el uso de un enorme violín de curioso sonido por parte de Leónidas Layme Valdez (apodado "el Solitario Andino de Ccoyo"); el canto en quechua, con una entonación típica, de "Las Hijas Predilectas de Ccoyo"; y las imágenes del propio takanakuy, celebrado el 25 de diciembre, una ceremonia que busca permitir/canalizar la expresión de la violencia y los conflictos en un ambiente "controlado" y muy ritualizado.

[A huaylía from Peruvian Chumbivilcas province (Cusco department). This traditional genre is used in Chumbivilcas, among other things, for the accompaniment of the takanakuy, a ritual fight, performed on December 25th.].

Link (material subido a YouTube por Qorilazo peruano).

[Imagen: YouTube].

26 de noviembre de 2013

Cuecas

Cuecas

Comparto un nuevo enlace del blog "Profesores de música": una colección de cuecas chilenas de todo tipo (brava o chilenera, criolla, porteña...) de alrededor de medio centenar de álbumes, pertenecientes a distintas y reconocidas agrupaciones folklóricas de Chile (La Isla de la Fantasía, Los Paleteados del Puerto, Dúo Rey-Silva, las Morenitas, Los Chinganeros, Los Trukeros, Los Corrigüela, Porfiados de la Cueca, Los Pulentos de la Cueca, Los Santiaguinos, Los Tricolores, Los Chileneros...).
Sin entrar a evaluar cuestiones de "pirateo", etc., saludo toda iniciativa que permita la difusión y el conocimiento de músicas que, de otra forma, a muchos nos serían absolutamente inaccesibles.
Por otro lado, para los que quieran saber un poco más sobre la cueca en sí, he aquí un excelente trabajo libre (libro + audio) de Margot Loyola y Osvaldo Cádiz: "La cueca: danza de la vida y de la muerte" (acceder).

[One of the biggest compilation of Chilean cuecas, for free download in the blog "Profesores de música"].

Link.

[Imagen].

25 de noviembre de 2013

Huayno de Ayacucho

Huayno de Ayacucho

Una muestra de música tradicional del departamento de Ayacucho (Perú), tomada de una grabación de aficionado. En este video, en el cual se interpreta el huayno "Busco tus ojos", pueden identificarse muchísimos detalles etno-musicológicos "de manual": desde el estilo interpretativo del violín hasta la posición, el tamaño y las características morfológicas del arpa, pasando por el lugar y la concurrencia, el cajoneo realizado por el cantante masculino, el típico estilo vocal de su compañera de canto, y la forma de la canción.

[The huayno "Busco tus ojos" (Looking for your eyes), from Ayacucho, performed in the traditional way, in an amateur video. All the characteristic features of this style are there...].

Link (material subido a YouTube por Rodolfo Jiménez).

[Imagen: YouTube].

23 de noviembre de 2013

Máscaras peruanas

Máscaras peruanas

Una máscara funeraria de tela pintada de la cultura Chancay (costa central del Perú, 1200-1470 d.C.), una de las muchas reseñadas en el libro "Máscaras peruanas", de Arturo Jiménez Borja (1996), que puede descargarse libremente en formato completo desde la biblioteca digital de la Fundación BBVA.

[A Chancay mask made of painted cloth (central Peruvian coast, 1200-1470 BC); image included in "Máscaras peruanas" (Peruvian masks, 1996) by Arturo Jiménez Borja. The complete book (in Spanish) may be downloaded from the digital library of Fundación BBVA].

Link.

[Imagen: "Máscaras peruanas"].

22 de noviembre de 2013

Lakitas

Lakitas

Comparto un enlace que proporciona acceso a una de las más nutridas compilaciones de música de lakitas que he visto en los últimos tiempos: 25 trabajos de una veintena de agrupaciones distintas del norte de Chile, todos ellos organizados en el blog "Profesores de música".
Sin entrar a evaluar cuestiones de "pirateo", etc., saludo toda iniciativa que permita la difusión y el conocimiento de músicas que, de otra forma, a muchos nos serían absolutamente inaccesibles.

[One of the biggest compilation of Chilean lakitas (panpipes) music, for free download in the blog "Profesores de música"].

Link.

[Imagen].

20 de noviembre de 2013

Las artes populares del Perú

Las artes populares del Perú

Vaso de cuerno originario del bajo río Mantaro, Perú (1872), burilado y teñido con el típico motivo colonial de la Sirena guitarrista. Es una de las tantas joyas reseñadas en el libro "Las artes populares del Perú", de Francisco Stastny (1981), que puede descargarse libremente en formato completo desde la biblioteca digital de la Fundación BBVA.

[An 1872 engraved horn, image included in "Las artes populares del Perú" (Popular arts in Peru, 1981) by Francisco Stastny. The complete book (in Spanish) may be downloaded from the digital library of Fundación BBVA].

Link.

[Imagen: "Las artes populares del Perú"].

19 de noviembre de 2013

La Fontegara

La Fontegara

Un excelente manual de flauta de pico renacentista/barroca: "Opera intitulata Fontegara" o "La Fontegara" (1535) de Silvestro Ganassi dal Fontego, un músico y maestro veneciano.
Encontrarse con palabras e instrucciones de hace seis siglos, que suenan como si tuviera a Ganassi delante contándome trucos y secretos, es algo verdaderamente impagable.

[A pic of the original "Opera intitulata Fontegara" or "La Fontegara" (1535), a handbook on Baroque recorder written by Venetian musician and master Silvestro Ganassi dal Fontego].

[Imagen: "La Fontegara"].

18 de noviembre de 2013

Phila de los Dirashe

Phila de los Dirashe

Una demostración (en realidad, un ensayo antes de un festival internacional) de las flautas phila del pueblo Dirashe de Etiopía. Este tipo de flautas pueden considerarse como "flautas de Pan", aunque técnicamente se conocen como stopped-pipe ensembles (grosso modo, "conjuntos de tubos tapados por un extremo"). El método de interpretación corresponde al hocket de otras flautas de Pan del mundo (incluyendo las andinas) aunque en este caso es mucho más complicado, dado que cada músico sostiene uno (a lo sumo dos) tubos. Es como repartir los tubos de un único siku andino entre 15 músicos y pedirles que toquen "Agüita de Phutina". Evidentemente, una vez se domina la técnica, se pueden realizar arreglos armónicos y rítmicos verdaderamente magistrales. Y en ese sentido, los conjuntos de flautas africanas (ya sean flautas de Pan tradicionales, stopped-pipe ensembles, silbatos o flautas tipo "quena") alcanzan unos resultados de tremenda belleza y de alto nivel técnico.
Más información en el libro "Introducción a las flautas de Pan", de Edgardo Civallero (acceso libre)

[Phila flutes of the Dirashe people from Ethiopia, being played in a festival. This sort of flutes are classified as stopped-pipe ensembles, and are quite common in Africa. Through the combination of the different pipes, a complex rhythmic and harmonic pattern can be achieved].

Link (material subido a YouTube por Arba Minch Festival).

[Imagen: YouTube].

17 de noviembre de 2013

Hocket

Hocket

Los sikus no son los únicos instrumentos tradicionales sudamericanos interpretados con la particular técnica de "diálogo" o "trenzado". O, hablando en términos técnicos, de hocket.
El vocablo inglés hocket (del latín hoquetus) es el término musicológico para designar un tipo de interpretación en el que dos o más voces participan alternadamente para construir una melodía. Se trata de una práctica ya documentada en partituras del Medioevo europeo y que es descrita en textos del siglo XIII. En un concepto muy utilizado, entre otros, en la música africana tradicional (sobre todo entre los pigmeos de Congo) y afro-americana (Haití, República Dominicana) y en la de gamelán de Indonesia. En América del Sur, aparece no solo en la conocida música para bandas de sikuris de los Andes ("trenzado" o "diálogo" de arca e ira), sino también en numerosas formaciones de aerófonos (instrumentos de viento) de las tierras bajas de Sudamérica (incluyendo "flautas sagradas", clarinetes y muchos tipos distintos de flautas de Pan).
Más información en el libro "Introducción a las flautas de Pan", de Edgardo Civallero (acceso libre)

[Hocket technique is used during the performance of Andean sikus (double-row panpipes). This technique is called "diálogo" or "trenzado", and involves the interaction of both panpipe rows or "halves" (called arca and ira). But it's also used in many other traditional musical performances, e.g. many aerophones in South American lowlnads].

[Imagen: Edgardo Civallero].

15 de noviembre de 2013

Guía a la flauta traversa

Flauta traversa

Una "Guía de iniciación a la flauta traversa" publicada por el SINIC (Sistema Nacional de Información Cultural) de Colombia y distribuida libremente.

[A guide (in Spanish) to the performance of transverse flute, published by SINIC in Colombia].

Link.

[Imagen: Origen desconocido].

14 de noviembre de 2013

Marimba de chonta

Marimba de chonta

La marimba de chonta es una marimba con teclas realizadas en madera de palma de chonta y resonadores de caña guadua, típica de la música del Pacífico colombiano (y de áreas del norte de Ecuador, concretamente la provincia de Esmeraldas). Sus intérpretes más famosos son José Antonio Torres ("Gualajo") en Colombia y Guillermo Ayoví Erazo ("Papá Roncón") en Ecuador.
El reportaje que comparto aquí va al encuentro de los hermanos Torres, dos músicos y artesanos afro-colombianos que se encuentran entre los últimos constructores tradicionales de marimbas de chonta, y que viven y trabajan en Guapí (departamento del Cauca, Colombia).

[The marimba de chonta is a Colombian xylophone, made of chonta palm and cane resonators. It's a typical instrument in the Pacific coast of Colombia and also in the northern coast of Ecuador (Esmeralda province), among Afro-American communities. Two of its most famous performers are José Antonio Torres ("Gualajo") in Colombia and Guillermo Ayoví Erazo ("Papá Roncón") in Ecuador. This documentary shows how the Torres brothers (from Cauca department, Colombia) build one of these instruments].

Link (material subido a YouTube por Cerveza Club Colombia).

[Imagen: YouTube].

13 de noviembre de 2013

Chirimía en los Andes

Chirimía

La llegada de la chirimía / dulzaina a tierras sudamericanas no tuvo el mismo éxito que la de otros instrumentos europeos. Sin embargo, han quedado lugares en donde todavía se interpreta. En los Andes, en concreto, destacan las chirimías, chirisuyas o tiples del centro-sur de Perú y la chirimía de los Cañari de Ecuador (provincia de Cañar), que aparece en la imagen.
Se construyen localmente con los materiales que se encuentren a mano. Los cuerpos se elaboran de madera de distintos tipos, mientras que algunos pabellones son metálicos y otros, de calabaza. Las boquillas suelen ser bastante anchas, a veces de caña y otras, de cañón de pluma de cóndor.

[The Andean shawn, only used in Peru (where it's called chirimía, chirisuya or tiple) and in Ecuador (among the Cañari people)].

[Imagen: Atlas Musical de Ecuador].

11 de noviembre de 2013

Danza de las tijeras

Arpa peruana

En esta posición, original y muy práctica a la vez, tocan su instrumento los arpistas de los Andes peruanos cuando andan de procesión... o cuando acompañan ciertas danzas. En este caso, el arpista de la foto acompaña, junto a un violinista, una maravillosa manifestación cultural andina, la "danza de las tijeras". Se trata de un baile de la región de Ayacucho (difundido también en los departamentos de Huancavelica y Apurímac), mezcla de rasgos prehispánicos (de culto a los dioses telúricos) con elementos hispanos. Lo mejor de esta expresión musical-coreográfica es cuando se produce un atipanakuy, un desafío entre dos danzaq o bailarines. Para los que no la conozcan, recomiendo echar un vistazo al breve documental que comparto, titulado precisamente "Atipanakuy".

[A documentary (in Spanish) on the Peruvian harpists, violinists and dancers participating in the famous "danza de las tijeras" (scissors' dance)].

Link (material subido a YouTube por Karla del Mar).

[Imagen: Origen indeterminado].

10 de noviembre de 2013

Flauta y tamboril

Flauta y tamboril

Flauta (pinkillo, pinkullo, pinguyo) y maza (waqtana) de tinya, tamboril o caja, de mi colección particular. Una combinación de muchísimas tradiciones indígenas americanas distintas con la tradición de flauta/pito y tamboril ibérica/europea.

[Pipe-and-tabor style Andean flutes, from my personal collection].

[Imagen: Edgardo Civallero].

7 de noviembre de 2013

Los viajes del viento

Los viajes del viento

"Los viajes del viento" es una hermosa película colombiana dirigida por Ciro Guerra y estrenada en 2009. Es la historia de un enigmático juglar colombiano que, con su acordeón, emprende un viaje desde la región del Magdalena hacia la Alta Guajira. Paisajes que parecen de ensueño, costumbres antiguas, leyendas, mucha música tradicional y un entramado irreal se mezclan en esta cinta, que recomiendo encarecidamente, y que comparto completa.

["Los viajes del viento" (The journeys of the wind) is a lovely Colombian film launched in 2009; it's the history of a Colombian juggler and his accordion, travelling through the Magdalena region, up to the Guajira].

Link (material subido a YouTube por Stig Al-sayf).

[Imagen].

6 de noviembre de 2013

La 440

La 440

El "La 440" (la nota La por encima del Do central, emitida a una frecuencia de 440 herzios) funciona en la actualidad como una especie de "estándar" internacional para la afinación. Sin embargo, no siempre fue así: en la Europa del Barroco, cada ciudad, cada orquesta, cada constructor e incluso cada músico afinaba de acuerdo a sus propios patrones, cada uno de los cuales se basaba en razones muy específicas.
Antes de la estandarización de La 440, algunos países y organizaciones europeas seguían la norma del gobierno austriaco (1885) recomendando un La a 435 Hz, aunque el estándar de La Scala de Milán en 1867 era el La 450, y el de la Inglaterra victoriana, La 452. La industria musical estadounidense creó un estándar informal (totalmente aleatorio) de 440 Hz en 1926, y algunos constructores industriales de instrumentos comenzaron a usarlo. En 1936 la American Standards Association recomendó oficialmente el La 440; esa norma fue tomada por la International Standards Organization en 1955; con ella crearon la ISO 16, norma que fue ratificada en 1975.
Aunque no es universalmente aceptada, la norma de usar el La 440 ha tenido una gran difusión, sobre todo dentro de la música de concierto. En la práctica, sin embargo, la frecuencia del La oscila entre 442 y 443 Hz, y tiende a subir. Por otro lado, dentro del actual movimiento de "música antigua" se utiliza, por convención, el La 415 para la música barroca (en realidad, un La bemol), el La 466 para la música de iglesia y el La 432 para la música clásica.
En lo referente a las "conexiones" o "desconexiones" (con los chakras, con la Madre Tierra, con la energía interior, etc.) que el uso del La 440 puede promover, no hay ningún estudio científico al respecto y, por ende, todo depende de las creencias de cada cual. El uso de esta afinación en particular es una simple convención, que ni siquiera es tan respetada como creemos.

[Imagen].

4 de noviembre de 2013

Tambores y redoblantes

Tambores y redoblantes

Tambores y redoblantes en San Esteban de Gormaz (Soria, Castilla y León, España).

[Drums and snare drums in San Esteban de Gormaz (Soria, Castilla y León, Spain)].

[Imagen: Edgardo Civallero].

2 de noviembre de 2013

La gaita de Paíto

La gaita de Paíto

Hay sonidos que no dejan de ponerme la piel de gallina por su potencia, su forma de llegarme a las entrañas y de recorrerme de arriba abajo. Uno de ellos es el de la gaita colombiana. Y si bien me encantan los Gaiteros de San Jacinto y muchos otros solistas y grupos tradicionales, mis preferencias siempre terminan en el individuo de la foto, Sixto Silgado, conocido como "Paíto".
Comparto a continuación un video en HD de Paíto y su grupo, Los Gaiteros de Punta Brava, interpretando "La cama berrochona", una cumbia compuesta en 1937. El resultado es impresionante. Y para los que todavía no sepan lo que es la gaita colombiana, dejo un hermosísimo documental, "Son de gaita", para que se acerquen al instrumento y a su sonido.

[A couple of videos on Colombian gaita: Paíto and the Gaiteros de Punta Brava, performing the old cumbia "La cama berrochona", and the documentary "Son de gaita"].

Link (material subido a YouTube por Amplificado.tv).
Link (material subido a YouTube por PostOfficeCowboys).

[Imagen: YouTube].

1 de noviembre de 2013

Mbira Shona

Mbira Shona

Los Shona de Zimbabwe han encontrado la forma perfecta de amplificar el sonido de sus mbiras, esos instrumentos dotados de varias láminas de metal que actúan como teclas. Las introdujeron dentro de enormes calabazas circulares, y las conectaron mediante una barra de madera. La nueva creación fue denominada njari mbira.

[An njari mbira, a mbira improved by the Shona, from Zimbabwe, with a gourd for the amplification of the sound].

[Imagen: Museum of Musical Instruments de Phoenix (Arizona, EE.UU.)].