11 de octubre de 2017

Baile de las Turas

Baile de las Turas

Baile de las Turas, en Venezuela. Los músicos soplan flautas tipo quena y silbatos hechos con cráneos de venado.

[Baile de las Turas (Turas' dance), in Venezuela. The musicians blow notched, quena-like flutes, and whistles made of deer skulls.]

Link (material subido a YouTube por Centro Documental Yaku Taki).

[Imagen].

21 de septiembre de 2017

Bocinas ecuatorianas (II)

Bocinas ecuatorianas

Distintos tipos de bocinas andinas ecuatorianas, trompetas naturales cortas generalmente hechas de cuerno bovino y pabellón de caña guadua o calabaza.

[Different types of Ecuadorian bocinas, Andean traditional natural horns made of cow's horn and bamboo guadua or gourd.]

Link.

[Imagen].

13 de septiembre de 2017

Bocinas ecuatorianas (I)

Bocinas ecuatorianas

Bocinas hechas de chaguarquero, tallos de penca negra. Cultura Salasaca, Andes ecuatorianos.

[Natural horns made of chaguarquero or agave stems. Salasaca culture, Ecuadorian Andes.]

Link.

[Imagen].

2 de julio de 2017

Intérpretes de trutruka y concertina

Intérpretes de trutruka y concertina

Intérpretes de trutruka (trompeta natural del pueblo Mapuche) y concertina, en un mizawen o ramada, celebración tradicional en el sur de Chile. La combinación de ambos instrumentos es habitual en las zonas de Arauco y Malleco.

[Performers of trutruka (a natural horn of the Mapuche people) and conertina, in a mizawen or ramada, a traditional celebration in southern Chile. The combination of both instruments is usual in the areas of Arauco and Malleco.]

Link.

[Imagen].

24 de mayo de 2017

Flautista en el Qoyllur Rit'i

Flautista en el Qoyllur Rit'i

Un peregrino interpretando un pito o pífano, en su camino hacia el santuario del Señor de Qoyllur Rit'i (Cusco, Perú).

[A pilgrim playing a pito or pífano in his way to the sanctuary of the Lord of Qoyllur Rit'i (Cusco, Peru).]

[Imagen].

10 de mayo de 2017

Antara de Cajamarca

Antara de Cajamarca

Benjamín Quiroz ("Gavilancito Sanmarquino") es un joven músico y constructor de instrumentos de la provincia de San Marcos (departamento de Cajamarca, norte de Perú). En el video interpreta con la antara (flauta de Pan andina de una hilera) un huayno de su composición, en defensa del agua, un recurso amenazado por proyectos mineros en Cajamarca.

[Benjamín Quiroz ("Gavilancito Sanmarquino") is a young musician and instrument builder from San Marcos province (Cajamarca department, northern Peru). In this video he plays, with an antara (Andean, single-row panpipe) a huayno he composed to defend the water, a resource menaced by mining projects in Cajamarca.]

Link (material subido a YouTube por Centro Documental Yaku Taki).

[Imagen].

5 de mayo de 2017

Kachampa de Paucartambo

Kachampa de Paucartambo

Bailarines de la danza kachampa de Paucartambo (departamento de Cusco, Perú), acompañados por pitos (flautas traversas).

[Dancers of kachampa from Paucartambo (Cusco department, Peru), accompanied by pitos (transverse flutes).]

[Imagen: Origen no registrado].

4 de mayo de 2017

Flauta y caja de Cajamarca

Flauta y caja de Cajamarca

Adolfo Sánchez, campesino del distrito de Otuzco (departamento de Cajamarca, norte de Perú), interpretando caja y flauta (de una mano).

[Adolfo Sánchez, a peasant from Otuzco district (Cajamarca department, northern Peru) performing pipe-and-tabor-style caja and flauta]

Link (material subido a YouTube por Centro Documental Yaku Taki).

[Imagen].

3 de mayo de 2017

Chunchos de Cajamarca con clarín

Chunchos de Cajamarca con clarín

Bailarines chunchos de Cajamarca (norte de Perú) acompañados por una enorme trompeta natural andina, el clarín.

[Chuncho dancers from Cajamarca (northern Peru) accompanied by a huge Andean natural horn, the clarín.]

Link.

[Imagen].

10 de abril de 2017

Tambor Nasca

Tambor Nasca
Tambor Nasca

Tambor cerámico de la cultura Nasca (costa sur de Perú, 200-600 d.C.). Museo Larco (Lima, Perú).

[Ceramic drum, Nasca culture (southern coast of Peru, 200-600 BC). Lar4co Museum, Lima (Peru).]

Link.

[Imagen].